Login

UBC 교수가 번역한 위안부 증언 소설, 전 세계로 알린다

김현정 인턴기자 hanakim1999@hotmail.com 기자의 다른 기사보기

   

최종수정 : 2020-10-05 09:36

풀턴 교수·윤주찬 부부 번역작, 김숨 작가의 <한 명>


군인 명을 상대할 자가 누구인가?”

우리가 무슨 죄를 지었다고 군인 명을 상대합니까.”

작지만 야무지던 석순 언니가 따지고 들자, 중대장이 병사들을 시켜 석순 언니를 앞으로 끌어냈다.

반항하면 어떻게 되는지 똑똑히 보여주겠다.”

군인들은 껍질을 벗기듯 석순 언니의 몸에서 옷을 벗겼다. 석순 언니의 몸은 깡말라 사내아이의 같았다. 겁에 질린 소녀들은 소리를 내지 않으려고 아랫입술을 깨물었다. 소녀들을 씹어먹을 바라보는 중대장과 눈을 마주치지 않기 위해 그녀는 얼른 고개를 떨어뜨렸다. 막사 뒤에서 수십 개의 못을 동시에 박는 소리가 들려왔다. 소녀들은 자신들의 눈앞에서 끔찍한 일이 벌어지리라는 직감적으로 알았다.

 

-김숨 작가의 < >



브루스 풀턴 교수 (사진 출처=UBC.ca)

위안부 피해와 참상을 알린 김숨 작가의 소설 < > 역사상 처음으로 영문판으로 번역 출간되어 화제다.

 

“One Left”라는 제목으로 출간된 이 번역본은 UBC에서 한국 문학 및 번역 교수로 재직 중인 브루스 풀턴(Fulton) 교수와 그의 아내 윤주찬 씨가 번역한 많은 책 중 한 권이다. < >을 비롯해 여러 한국 장편집과 단편집을 번역한 풀턴 부부는 10년에 걸쳐 한국의 역사 관련 많은 주제들을 바탕으로 한국문학의 영문 번역에 있어 힘써오고 있다.

 

풀턴 교수는 서울대학교 국어국문학과에서 박사 학위를 취득을 했으며, 윤주찬 씨와 ‘PEN/Heim Translation Grant’ 더불어 여러 번역 문학 기금을 수상한 있다.

 

< > 위안부 소녀의 시점으로 이야기를 풀어나간 장편 소설이다. 세계 대전 이후 시간이 흘러 명의 위안부 생존자가 남은 시점에서 일어난 이야기들을 담는다.



 

주인공 할머니는 자신이 위안부라는 것을 밝히지 않고 살아간다. 근처 강가에서 다슬기를 잡다가 끌려간 13살부터 위안소에서 지낸 끔찍한 7여 년, 그리고 스무 살에 한국땅에 겨우 돌아와서 겪은 갖은 수모와 역경을 담아낸다. 90 할머니로서 살아가는 현재와 전쟁 당시 13 소녀였던 과거를 오가며 괴리감을 강조하고, 여러 위안부 할머니들의 증언을 고스란히 담아낸 수많은 각주들이 인상적인 책이다. 윤주찬 씨와 풀턴 교수는 이러한 각주들을 최대한 자세하게 번역하려고 노력했다.

 

위안부 문제를 다룬 장편소설 <한 명> 일본군 위안부 피해자 할머니들의 실제 증언을 토대로 재구성된 소설 아닌 소설이라고도 있다. 참혹한 전쟁터의 참상과 어린 소녀들의 트라우마들을 집중적으로 다룬 김숨 작가의 소설은 풀턴 교수와 윤주찬 씨의 이목을 끌었다.

 

김숨 작가는 오랜 조사를 기반으로 소녀들의 이야기를 풀어나갔는데, 윤주찬 씨는 책의 제목처럼 한 명 한 명 각자 다르고 특별한 이야기를 널리 알리고자 하는 취지가 바람직하다고 생각해 최종으로 책을 번역하기로 결정했다고 전했다.

 

번역과 출판 과정에 있어 어려움도 많았는데, 이는 풀턴 교수뿐만 아니라 위안부 관련 내용을 번역하려 시도한 다른 번역가들 또한 겪은 문제였다. 풀턴 교수와 친분이 있던 샌프란시스코 대학의 교수가 처음으로 번역을 시도하려 했으나 몇몇 한국인 학자들에 의해 질타를 받았으며 심지어는 번역 활동을 중단하라는 무언의 압박까지 있었다고 한다. 위안부의 참상과 역사를 활발히 연구했고, < > 번역본의 말머리를 오봉완 교수(조지타운대 한국학 교수) 역시 한국 학우들의 따가운 눈초리를 받았다고 한다

 

이뿐만 아니라 넘어야 난관들이 많았다. 한국 문학이 미국에서 마이너한 장르인 만큼 출판사를 찾는 게 어려웠으며, 한국 출판사 역시 수익이 적다는 이유로 번역본 출간을 반대했기 때문이다.

 

소속된 출판사가 없는 번역가 출신으로서 출판사 측과 갈등도 잦았지만, 어렵사리 김숨 작가와 직접 만나 번역본 출판을 강행했다고 전했다. 풀턴 교수는 위안부 할머니들이 별세하시기 전에 최대한 빨리 번역본을 출간하는 게 목표였지만 출판사와의 문제로 인해 몇 년 늦어진 것에 깊은 아쉬움을 표했다.

 

번역본 출간 이후에도 기대만큼 화제가 되지 못했다. 영향력을 가진 한국 문학 번역원 언론사들은 민감한 주제라고 회피했고, 평소에 풀턴 가족과 친분이 있던 언론사마저 비슷한 이유로 기사를 쓰는 것을 꺼려했다. 풀턴 교수와주찬 씨는 이들의 수동적인 태도가 잘못되었다고 실망감을 표했다.

 


풀턴 교수와 윤주찬 번역가 (사진출처=Bruce Fulton Facebook)

풀턴 부부는 < > 번역의 취지가 일본과 한국의 대립과 갈등이 아니고, 책을 번역함으로써 위안부 소녀들을 비롯한 다른 전쟁의 희생자들을 기릴 수 있었다고 설명했다. 위안부는 역사에 이어져 오던 수많은 인신매매와 성착취 사건들의 일부이고, 단순히 나라 사이의 문제가 아니라고 강조함과 동시에 사회적 약자를 보호하고 전범을 단절하는 데에 초점이 맞춰져야 한다고 전했다

 

또한, 풀턴 교수는 < > 번역함에 있어 무엇보다 중요한 것은 역사적 참사를 통해 무작위로 희생당한 사람들을 잊지 않는 것이라고 지적했다. 희생된 이들을 통계의 일부로만 여기지 않고 전쟁으로 인해 직접적으로 피해를 당한 개개인, 또한 그들 가족과 친지의 이야기를 깊숙하게 파고들면서 그들의 관점과 비애를 이해하고 다시는 이런 비극이 일어나지 않도록 노력해야 한다고 강조했다

 

한편, 풀턴 교수와 윤주찬 씨는 내년 2월에 UBC에서 대대적으로 < > 소개하는 시간을 가질 예정이다. 행사에는 오봉완 교수와 UBC에서 한국 연구소 소장을 맡고 있는 로스 킹(King) 수도 참석하며, 누구나 참여할 수 있는 행사인 만큼 위안부에 관심 있는 한인이라면 참석해도 좋을 것 같다.

 

 

UBC KISS 하늬바람 8 학생 기자단

김현정 인턴기자 

hanakim1999@hotmail.com



밴쿠버 조선일보가 인터넷 서비스를 통해 제공하는 기사의 저작권과 판권은 밴쿠버 조선일보사의 소유며 저작권법의 보호를 받습니다. 허가없이 전재, 복사, 출판, 인터넷 및 데이터 베이스를 비롯한 각종 정보 서비스 등에 사용하는 것을 금지합니다.

이제 신문도 이메일로 받아 보세요! 매일 업데이트 되는 뉴스와 정보, 그리고
한인 사회의 각종 소식들을 편리하게 받아 보실 수 있습니다. 지금 신청하세요.

광고문의: ad@vanchosun.com   기사제보: news@vanchosun.com   웹 문의: web@vanchosun.com

캐나다 4개 대학 150위 안에··· 서울대는 45위
UBC(University of British Columbia)가 ‘2020 세계대학 평판 순위(2020 Times Higher Education World University Reputation Rankings)’에서 38위를 기록하며 BC주에서 가장 명성있는 대학으로 선정됐다. 본 연구는...
BC주의 코로나19 대유행 활동 재개 3단계가 유지되고 있는 가운데, 지난달 24일, BC에서는 제42대 총선이 실시되었다.   우편 투표 집계가 포함되지 않은 1차 개표 결과에서는 현재 집권...
UBC 학생 4명과 인터뷰···"불안감, 무기력증 가중”
코로나바이러스감염증-19(이하 코로나19)는 세계적으로 경제적, 사회적 문제뿐만 아니라 인류의 정신 건강에도 심각한 영향을 미치고 있다.   캐나다 내에서도 정신 건강 문제가...
매년 목회자의 자녀 및 특수교육 전공자를 대상으로 장학금을 지급해온 정요셉 장학회에서 ‘2021년 제 9기 장학생’을 선발 중이다. 이번 9기에서는 총 100명의 학생들이 25만 달러 규모의...
한국에서는 코로나19 사태로 인해 올해 대학 졸업생 중 절반 이상이 취업하지 못할 것이라는 전망이 있는 가운데, 학교를 졸업하거나 그만둔 후 취업을 하지 못하는 청년들의 수는 한국...
최근 코로나19 바이러스에 이어 대형산불이 전 세계 곳곳에서 번지는 악재가 연이어 발생하고 있다.   올해에만 미국, 브라질, 호주, 인도네시아 등 많은 국가에서 큰 산불이 발생하고...
풀턴 교수·윤주찬 부부 번역작, 김숨 작가의 <한 명>
“군인 백 명을 상대할 자가 누구인가?” “우리가 무슨 죄를 지었다고 군인 백 명을 상대합니까.” 작지만 야무지던 석순 언니가 따지고 들자, 중대장이 병사들을 시켜 석순 언니를...
UBC 학생 5명의 ‘뉴 노멀’ 대학 생활 적응기
BC주의 코로나19 확진자 수가 다시 높은 일일 증가율을 보이면서, BC 주정부는 바이러스 확산을 막기 위해 대규모 모임을 제한하며, 사회적 거리 두기를 당부하고 있다.   모임 인원...
새 학기 첫 행사 ‘Imagine Day’ 온라인으로 열려
University of British Columbia (이하 UBC)의 올 신입생들은 캠퍼스 없는 대학 생활을 맞이하게 됐다. 코로나 19 바이러스 확산으로 UBC는 2020년 가을학기뿐만 아니라 봄학기 역시 일부...
써리 한국어학교(교장 송성분)가 지난 9월 19일 온라인 개강식을 시작으로 2020-2021년도 새 학기의 막을 열었다.     이번 개강식에는 3-4세부터 초중고 학생뿐만 아니라 성인까지...
지난 5년새 대학원 진학·졸업률 우세
유학생 65% 조기졸업··· 2년 내 마쳐
국제 유학생들이 캐나다 대학생들보다 대학원을 졸업할 가능성이 더 높다는 조사 결과가 나왔다.연방 통계청이 17일 발표한 캐나다 대학 졸업률 현황 보고서에 따르면, 국제 유학생들이...
주캐나다대사관, 국제교류재단·국립국제교육원 협업
별도 특별 재정지원 없이 "2년여 만에 성과 창출"
주캐나다대한민국대사관(대사 장경룡)은 캐나다 수도 오타와 소재 주요 종합대학인 칼튼대학교(Carleton University)에 캐나다 수도권에서는 최초로 한국어(부)전공과정(Korean Language minor...
국제화·자연보호 부문서 좋은 평가받아
국내 최고 대학은 토론토대···세계 18위
UBC가 세계 34위이자 캐나다에서 두 번째로 좋은 대학으로 평가됐다.   영국의 대학 평가기관인 타임스 하이어 에듀케이션(Times Higher Education, THE)은 2일, 2021년도 세계대학 랭킹을...
개학 앞서 교직원 보건 교육 진행
대면 수업 강행 반대 여론 받아들여
9월 8일로 예정되어 있던 BC주 초중고교 등교 일정이 전격 연기된다. 롭 플레밍(Fleming) BC주 교육부 장관은 11일 기자회견에서 학생들이 등교하기에 앞서 교사를 비롯한 교직원들은 BC...
보건당국 학부모·교육계에 이해 협조 당부
방역수칙 강화···"학군별 자율성 존중해"
코로나19 지역사회 감염 확산으로 등교개학 시기를 늦춰야 한다는 여론이 높아지고 있는 가운데, BC보건당국이 학부모와 교육계에 이해와 협조를 당부했다. BC보건당국의 보니 헨리...
BC주민 1만4000명 '등교 반대' 서명 동참
"등교 선택권 달라"···무책임 처사 비판 일어
BC 주정부가 올 9월 시작되는 가을학기부터 전학년 등교 수업을 전면 재개할 계획인 가운데, BC주 교사협회(BCTF)와 학부모들의 반발이 거세다. 전국적으로 코로나19 2차 확산이 우려되는...
정부, 보건 인력 배출 위해 440만 신규기금 투입
BC 9개 대학 자금 수혈··· 양질 의료 기여 전망
BC주정부가 주내 보건의료 전문분야의 인력 양성을 위해 대학생들의 교육훈련 프로그램에 거액을 투자한다. 멜라니 마크(Mark) BC고등교육부 장관은 23일 성명을 통해 “지역사회의...
다음주 9월 개학 세부 계획 발표
"마스크 착용 의무아닌 선택사항"
BC주정부가 코로나19 확산 우려에도 불구하고 대면 수업을 강행하겠다는 뜻을 내비쳤다.롭 플레밍 BC교육부 장관은 23일 기자회견에서 오는 9월 가을학기 개학에 앞서 초등학교와 중학교...
써리 한국어학교 주최, 제2회 온라인 역사문화 캠프
‘우리나라를 지킨 위인들’ 주제로··· 26일까지 신청
써리한국어학교(교장 송성분)가 오는 8월 4일부터 20일까지 약 3주간 ‘제2회 역사문화캠프’를 온라인으로 개최한다. 한국 역사에 관심있는 한인 1.5세 및 2세 학생들을 위해 마련된...
정부, 가을학기 등록금 명목 자원봉사 수당 지급
"최대 500시간 봉사해야"··· 오는 10월 말까지
연방정부가 올여름 코로나19로 도움이 필요한 분야에 자원봉사를 자처하는 학생들에게 가을학기 등록금으로 최대 5000달러를 지급하는 지원정책을 시행한다. 저스틴 트뤼도 총리는 25일...
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10