안봉자 / 한국문인협회 밴쿠버지부
그렇구나!
한때 우리 곁을 스쳐 간 시간들이
거기 광야에 죄다 모여 있었구나
연둣빛 새잎 돋던 신열의 봄 아침과
불볕 속에서 노동을 바치던 여름 한낮과
서성대던 갈잎들의 손 시린 가을 저녁이
거기 모두 한자리에 엎드려
숨죽이고 온몸으로 흰 눈을 맞고 있었구나
이제 곧 허리 굽은 12월마저 등을 보이면
날개 큰 바람들의 휘파람 소리
평원을 가로지르는 세월의 바퀴 소리
동상 걸린 대지는
소록소록 그리움 하나로 겨울을 나겠구나
한 철 밖 새봄을
영원처럼 기다리겠구나.
The Winter Plain
Bong-Ja Ahn
So, it is!
Time, that has once passed by us
All gathered there in the plain
The new green leaflets’ feverish spring mornings
The arduous tilers’ scorching summer middays
The wandering autumn-leaves’ chilly evenings
All lying down there together
Hushed & covered with snow
When the old bent-back December leaves soon
We’ll hear the whistling of the large-wing winds
& the sound of wheel of Time is crossing the plain
The frozen earth will then quietly overwinter
& patiently waiting --
Longing for the upcoming spring
Like an eternity.
밴쿠버 조선일보가 인터넷 서비스를 통해 제공하는 기사의 저작권과 판권은 밴쿠버 조선일보사의 소유며 저작권법의 보호를 받습니다. 허가없이 전재, 복사, 출판, 인터넷 및 데이터 베이스를 비롯한 각종 정보 서비스 등에 사용하는 것을 금지합니다.
광고문의: ad@vanchosun.com 기사제보: news@vanchosun.com 웹 문의: web@vanchosun.com
안봉자의 다른 기사
(더보기.)
|
|
|